22 juni 2012

Bahasa Indonesia - Bahasa Belanda (2)


Iedereen die mee heeft gedaan met deze wedstrijd: heel hartelijk bedankt. De winnaar van de woordpuzzel is: o. Joop en t. Ali Voets uit Kapelle!! Van harte gefeliciteerd! Jullie krijgen een zakje échte ‘kopi Wamena’ (Wamena koffie). De Baliemkoffie schijnt één van de beste ter wereld te zijn. Selamat menikmati!

Hieronder de uitslag van de puzzel:

kamar pas     paskamer
kantor pos     postkantoor
kulkas           koelkast
lakban           plakband
pulpen           vulpen
amplop          enveloppe
plester           pleister
perban          verband
propinsi         provincie
resep            recept
gordyn          gordijn
rekening       rekening
kopling         koppeling
rem              rem
knalpot         knalpijp
persneling    versnelling
rebewes       rijbewijs
mobil            auto
stopkontak   stopcontact
piet               fiets
korting          korting
pelang          plank
sepur           spoor
semir           smeer
setang         stang
selang         slang
bel               bel (bijv. kerkklok)
laci              laatje
afdruk         afdruk
gratis          gratis
wastafel     wastafel
waslap       washand/vaatdoek
baskom     waskom
handuk      handdoek
stoples      stopfles (1)
matras       matras
bagasi       bagage
kwitansi     kwitantie
makelar     makelaar
operasi      operatie
polisi          politie
spanduk    spandoek
frustrasi     frustratie
garansi      garantie
buku          boek
dasi           (strop)das
koper         koffer
kopi           koffie
ongkos      onkosten
pipa           pijp
teh             thee
apel           appel
asbak        asbak
aspal         asfalt
telat           (te) laat (2)
bangkrut    failliet
batere        batterij
baut           bout
mur            moer
bir              bier
prikadel     frikandel
sardencis  sardientjes
wortel        wortel
buncis       boontjes
ercis          erwtjes
kol             kool
panci         pan(netje)
dosen        docent
gelas         glas
kelas         klas
keran        kraan
indekos     in de kost
kado         kado
karton       karton/doos
lampu       lamp
lem           lijm
meubel     meubel
merek      merk
oranye     oranje
orgel        orgel
oven        oven
permisi    toestemming
tuslah      toeslag
telepon    telefoon
om           oom
tante        tante
opa          opa
oma         oma
stempel   stempel
sprei        sprei
sportif      sportief
sosis       saucijs
saklek     zakelijk
restoran  restaurant
presiden  president
pilot         piloot
persis      precies
persen    procent

polisi tidur      drempel ; )
kamar kecil    toilet
stroberi          aardbei
es krim          ice cream
arloji              horloge
listrik             electriciteit
losmen          logement
pelbak           vuilnisbak
permak          vermaak/verstellen
permen          pepermunt 


1)    Een Amerikaanse vrouw uit Wamena ging een keer met Kerst een heleboel stopflessen kopen om iets in te doen als Kerstpakket. Toen ze de bestelling op kwam halen zeiden ze tegen elkaar: daar komt mevrouw ‘topless’(want de eerste of laatste letter spreken ze vaak niet uit ; ).

2)    Dit woord wordt gebruikt in de zin van ons woordje ‘laat’. Dus niet te laat. Het woordje ‘te’ is niet van toepassing in de Indonesische context ; ). Je bent nooit TE laat. Gewoon laat, geen probleem…

Wat nog grappig is om te weten: ook in het Nederlands hebben wij woorden uit het Indonesisch overgenomen. Bijv. nasi, saté, kroepoek, klamboe, sambal, pisang, maar ook pienter (komt van pintar = slim) en piekeren (pikir = denken) en branie (berani = durven).

1 opmerking:

tante Ali zei

Wat leuk!

Groetjes,

tante Ali